roomnumber32

may · @roomnumber32

18th Jul 2014 from TwitLonger

ヤギョンクン日誌に出てくる霊(鬼)の説明を訳しました。内容が内容だけに誤訳が沢山あるかと思うので、参考程度にお願いします~。

랑이(ランイ)
- きれいなチマチョゴリを着た10歳くらいの小娘鬼。
- イリンが宮廷を出た頃から追いかけて友達のように過ごした鬼。しかし年月が経っても成長せず、まだ若い小娘の姿である。
- 駒が好きで片手には駒を持っている。

꽃돌이(コットリ)
- 内官の服装で後ろをちょろちょろ追い回す。
- 女性のかんざしとアクセサリーが好きなのに祭司にそんな物をくれる人がないので、仕方なく冠の上に落ちた花びらを飾りとして耳に挿している。最近で言えば、トランスジェンダーだ。
- おしゃべりで仰々しい。

뚱정승(トゥンジョンスン)
- 突然「大君様~!」無言の声で叫んで大きく額突いて泣訴する。
- 謹厳な丞相鬼だが甘いものがすごく好きである。祭床に上がってきたタシクを食べ続けている。コットリ内官が気に食わなくて、同じ鬼のくせに無視をする。

꼬대각시(コデガクシ)
- 朝鮮版焚身娑婆
- 嫁ぎ先から虐待を受け子供を奪われて死んだ嫁の幽霊。
- 朝鮮時代の女同士集まって楽しんでいた代表的な遊びが「꼬대각시(コデガクシ)」だった。
まるで今日の焚身娑婆のように何人かが囲んで座って鬼を呼ぶ呪文を唱えると、꼬대각시の幽霊が現れ、予言をしてくれる。古い足袋を手にはめてするのだが足袋が鬼を呼ぶ凶物であり、足袋を手にはめた人物が体に霊を憑依させ、霊の代わりに話す役割をする。

측신(チュクシン)
- 便所を守る伝統神
- 私たちの民俗固有の伝統神のひとつ。家のあちこちを守る家神の一種である。
床には家の守護神、キッチンには三宝荒神、屋根には福の神、井戸に竜神等多くの神々があるが、チュクシンはその中でも便所を世話する。
- チュクシンは気難しいのでいつも清潔である必要があり、入る前には必ず咳払いをしてチュクシンに通知する

도깨비(ドッケビ)
- 伝統的な鬼のひとつ。深い山の中のような自然の中で自然に生じることもあり、人々の古い物(ほうき、すり鉢など)から精気が集まり生まれ出たりもする。
情夫の姿をして人にいたずらをし、賭けが好きで、人との約束を守る特性を有する。蕎麦と酒が好きで、馬の血と小豆を恐れている。このドラマで도깨비はラインが美しく外見も良くて、頭に角が付いた美少年の姿で登場する。

토웅(トウン)
- 人々の姿に変わる呪いもの
- 泥で作った小さな人形です。巫女や占い師たちが誰かを罵倒するために作るのだが、その中に呪う相手の髪の毛や爪などを入れる。

出展元→ http://www.imbc.com/broad/tv/drama/night/cast/ghost/index.html

Reply · Report Post