[XingPark]EXO-LAY : Tears Airport 眼泪机场

托着行李箱 背上了背包
又要奔向远方
而在我身旁 又将要少了一个你

สะพายเป้พร้อมกับลากกระเป๋าเดินทาง
รีบเร่งเพื่อที่จะเดินทางไกลอีกครั้ง
ทว่าข้างกายผมกลับไม่มีคุณแล้ว

过去这几天 抱你在身边
幸福开心的时间
你突然离开 我招架不来
幸福画上句点

เมื่อไม่กี่วันที่ผ่านมาที่คุณยังอยู่ข้างกายผม
มันช่างเป็นช่วงเวลาที่มีความสุขเหลือเกิน
ผมทำใจไม่ได้ที่คุณจะจากผมไป
ช่วงเวลาที่มีความสุขของเราเหมือนดั่งภาพวาดที่หยุดนิ่ง

走在你身旁 不安的心跳
离别的泪涌出来
而无助的我 只求时间能够停下来

เดินเคียงข้างกับคุณ พร้อมกับหัวใจที่เต้นแรงด้วยความกระวนกระวาย
น้ำตาแห่งการจากลาได้ไหลรินออกมา
ผมไม่สามารถหยุดเวลาเอาไว้ได้เลยแม้จะวิงวอนสักแค่ไหนก็ตาม

坐在登机口 疼痛在胸口
见不到你最后一面
你对我微笑 你对我撒娇
我还想在感受以便

นั่งอยู่หน้าประตูทางเข้าผู้โดยสารด้วยหัวใจที่ปวดร้าว
ไม่ได้เห็นหน้าคุณเป็นครั้งสุดท้าย
คุณทำให้ผมมีรอยยิ้ม คุณทำให้ผมงอน
ผมอยากรู้สึกถึงสิ่งเหล่านั้นอีกครั้ง


Oh baby 不要走
不要放我一个人等候
Oh baby 我在前头
爱在等你来我左右

ที่รัก... อย่าจากผมไป
อย่าปล่อยให้ผมรอคอยเพียงลำพัง
ที่รัก... ผมอยู่ตรงหน้าคุณแล้ว
ความรักกำลังรอให้คุณมาอยู่ข้างกายผม

Oh baby 说放手
不想再这样一个人走过
不放开爱的是我
想成为你的守候

ที่รัก... คุณบอกว่า เลิกกัน
ผมไม่อยากผ่านช่วงเวลาเหล่านี้ไปเพียงลำพัง
คนที่ไม่ยอมปล่อยความรักของเราไปคือผมเอง
ผมเพียงต้องการเป็นคนที่คุณเฝ้ารอคอย

Oh baby 不要走
不要放我一个人等候
Oh baby 我在前头
爱在等你来我左右

ที่รัก... อย่าจากผมไป
อย่าปล่อยให้ผมรอคอยเพียงลำพัง
ที่รัก... ผมอยู่ตรงหน้าคุณแล้ว
ความรักกำลังรอให้คุณมาอยู่ข้างกายผม

Oh baby 说放手
不想再这样一个人走过
不放开爱的是我
想成为你的守候

ที่รัก... คุณบอกว่า เลิกกัน
ผมไม่อยากผ่านช่วงเวลาเหล่านี้ไปเพียงลำพัง
คนที่ไม่ยอมปล่อยความรักของเราไปคือผมเอง
ผมเพียงต้องการเป็นคนที่คุณเฝ้ารอคอย

当我离开你以后
我的心碎了好久好久
请告诉我你还爱我
我一步一步一直一直赔你到永久

หลังจากที่เราเลิกกัน
หัวใจของผมก็แตกสลายตลอดมา
ได้โปรดบอกผม ว่าคุณยังรักผมอยู่
ทุกๆก้าวที่ผมเดินต่อจากนี้ จะเป็นการชดใช้ให้คุณจนชั่วนิรันดร์

Oh baby 不要走
不要放我一个人等候
Oh baby 我在前头
爱在等你来我左右

ที่รัก... อย่าจากผมไป
อย่าปล่อยให้ผมรอคอยเพียงลำพัง
ที่รัก... ผมอยู่ตรงหน้าคุณแล้ว
ความรักกำลังรอให้คุณมาอยู่ข้างกายผม

Oh baby 说放手
不想再这样一个人走过
不放开爱的是我
想成为你的守候

ที่รัก... คุณบอกว่า เลิกกัน
ผมไม่อยากผ่านช่วงเวลาเหล่านี้ไปเพียงลำพัง
คนที่ไม่ยอมปล่อยความรักของเราไปคือผมเอง
ผมเพียงต้องการเป็นคนที่คุณเฝ้ารอคอย

无情的眼泪机场 带走了幸福时光
让眼泪放肆横淌 抓不住恋人的忧伤
你流泪的摸样 迷失我前行的方向
抹不掉眼泪 却走向远方

น้ำตาที่สนามบิน ได้พรากวันเวลาแห่งความสุขของเราไปอย่างโหดร้าย
ปล่อยให้น้ำตาไหลรินออกมา เพื่อลืมความเสียใจจากคนรัก
ภาพที่คุณกำลังร้องไห้ มันทำให้ผมลืมเส้นทางที่ผมกำลังจะเดินไปข้างหน้า
ทว่าผมไม่สามารถเช็ดน้ำตาที่รินไหลของคุณได้ ทำได้แค่เพียงเดินออกไปให้ไกล


แปลไทยโดย @1stziiz เฟริสท์ ช้างที่ผอมที่สุดในโลก(?)เพื่อนเราเอง
เรียบเรียงเป็นไทย(อีกที)โดย อิกระจก

Reply · Report Post