Finished RAINBOW's 'A' Japanese lyrics! Kana, Romanizations & Translations

---
Original Lyrics:

A AAA A AAA A AAA

フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
きっといつかは 腕の中 Na aa Na aa Na aa Oh!

片想いで強がってたの 気持ちなんて 言えなかった
視線の先で君を追いかけ 知らず知らず本気のアイを求めていた

A! oh oh oh oh oh oh oh woo〜
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo〜

(love)抱きしめて
(love)離さないで
(love)夢をみせて ハヤクハヤクOh
(love)世界中で
(love)たったひとりの
(love)君だからFall in love, in love

フリ向かせたい 引き寄せたい 私は AAAA
君の心に刻まれたい Na aa Na aa Na aa Oh Oh!

woo!
A! oh oh oh oh oh oh oh woo〜
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo〜

“なんとなく”でそばに居ても 心がほらうわの空ね
扉の向こう真実がある 恐いけどね本当の気持ちを聞かせてよ

love 君次第
(love)ありふれた
(love)言葉でもいい
(love)胸はBurning love モットモット Oh
(love)世界中で
(love)たったひとりの
(love)君だからFall in love, in love

フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
君の心へ 飛び込みたい Na aa Na aa Na aa Oh!

どっか行こう? まだなかなかそう言えないのだからかどう
今さらコールして何言うの? 真っ赤なのわからないの?
内緒の Rainbow 嘘はだめ Girl
Love is pain 今教えて

君のことを想うほどに この胸は苦しくなってく
私を見て まっすぐ見てよ 目を反らさず Look at look at

世界中で
たったひとりの
君だからFall in love, in love

フリ向かせたい 興味引きたい 私は AAAA
きっといつかは 腕の中 Na aa Na aa Na aa Oh!
---

Romanization:

A AAA A AAA A AAA

FURImukasetai Kyoumi hikitai Watashi wa AAAA
Kitto itsuka wa Ude no naka Na aa Na aa Na aa Oh!

Kataomoi de tsuyogatteta no Kimochi nante Ienakatta
Shisen no saki de kimi wo oikake Shirazu shirazu honki no AI wo motometeita

A oh oh oh oh oh oh oh woo~
Just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~

(love) dakishimete
(love) hanasanai de
(love) yume wo misete HAYAKU HAYAKU Oh
(love) sekaijuu de
(love) tatta hitori no
(love) kimi dakara Fall in love, in love

FURImukasetai Hikiyosetai Watashi wa AAAA
Kimi no kokoro ni kizamaretai Na aa Na aa Na aa Oh Oh!

Woo!
A! oh oh oh oh oh oh oh woo~
Just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~

“Nantonaku” de soba ni ite mo Kokoro ga hora uwa no sora ne
Tobira no mukou shinjitsu ga aru Kowai kedo ne Hontou no kimochi wo kikasete yo

love kimi shidai
(love) arifureta
(love) kotoba de mo ii
(love) mune wa Burning love MOTTO MOTTO Oh
(love) sekaijuu de
(love) tatta hitori no
(love) kimi dakara Fall in love, in love

FURImukasetai Kyoumi hikitai Watashi wa AAAA
Kimi no kokoro e Tobikomitai Na aa Na aa Na aa Oh!

Dokka ikou? Mada nakanaka sou ienai no dakara ka dou
Ima sara KOORU shite nani iu no? Makka na no wakaranai no?
Naisho no Rainbow Uso wa dame Girl
Love is pain ima oshiete

Kimi no koto wo omou hodo ni Kono mune wa kurushikunatteku
Watashi wo mite Massugu mite yo Me wo sorasazu Look at look at

Sekaijuu de
Tatta hitori no
Kimi dakara Fall in love, in love

FURImukasetai Kyoumi hikitai Watashi wa AAAA
Kitto itsuka wa Ude no naka Na aa Na aa Na aa Oh!

---------

Translation:

A AAA A AAA A AAA

I want to make you turn around, I want to catch your interest, I am AAAA
Surely someday, inside your arms Na aa Na aa Na aa Oh!

I pretended to be tough about my one-sided love, I couldn’t tell you how I felt
With my gaze following you, without realizing it I was searching for real LOVE

A! oh oh oh oh oh oh oh woo~
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~

(love) Hold me tight
(love) Don’t let me go
(love) Show me a dream HURRY HURRY Oh
(love) In the entire world,
(love) There’s only one
(love) You, so Fall in love, in love

I want to make you turn around, I want to draw you in, I am AAAA
I want to be engraved upon your heart Na aa Na aa Na aa Oh!

woo!
A! oh oh oh oh oh oh oh woo~
just A! (A!) oh oh oh oh oh oh oh woo~

Even if “somehow” you’re beside me, my heart is still preoccupied, see?
The truth is behind that door, yes, I’m scared, but let me hear your real feelings

love depends on you
(love) Even clichéd
(love) Words are okay
(love) My heart is Burning love MORE and MORE Oh
(love) In the entire world,
(love) There’s only one
(love) You, so Fall in love, in love

I want to make you turn around, I want to catch your interest, I am AAAA
I want to leap into your heart Na aa Na aa Na aa Oh!

I don’t know if it’s because I still can’t really say, “Shall we go somewhere?”, but
If I called you suddenly, what would you say? Wouldn’t you realize that my face was all red?
Secret Rainbow, lies are no good Girl
Love is pain, tell me now

The more I think about you, the more my heart starts to ache
Look at me, look straight at me, don’t turn your eyes away, Look at look at

In the entire world,
There’s only one
You, so Fall in love, in love

I want to make you turn around, I want to catch your interest, I am AAAA
Surely someday, inside your arms Na aa Na aa Na aa Oh!


Romanization: Kanki (imnikky@Twitter)
Translation: Kanki (imnikky@Twitter) & Peach (peachgirldb@Twitter)

Check out more of our lyrics at Public Garden! http://publicgarden.livejournal.com/

Reply · Report Post